• 论坛首页
  • 我的丁香客
  • 找人
    查找好友
  • 更多
    丁香园
    丁香通
    丁香人才
    丁香会议
    丁香搜索
    丁香医生
    丁香无线
    丁香导航
    丁当铺
    文献求助
    医药数据库
    丁香诊所
    来问医生
登录 注册

科技动态

关注今日:0 | 主题:423329
论坛首页  >  医药生命科学动态跟踪   >  人文科普
  • 发帖
    每发1个新帖
    可以获得0.5个丁当奖励
  • 回帖

分享到:

  • 微信

    微信扫一扫

  • 微博
  • 丁香客
  • 复制网址

【每日邮讯】“仿生宫颈”技术帮助一位多次习惯性流产的女律师生了女儿(附此文图)

  • 只看楼主
  • 页码直达:
  • 直达末页
楼主 huabin
huabin
铁杆站友

  • 171
    积分
  • 651
    得票
  • 4158
    丁当
  • 1楼
这个帖子发布于10年零210天前,其中的信息可能已发生改变或有所发展。
译者的话:

1.粗查了一下,国内报道有"气囊仿生助产","仿生扩宫仪"等用于与流产与助产!

2.“仿生宫颈”技术用于安胎和防止流产,在英国是新鲜事,在国内大概如此!

3.上述两者目的南辕北辙,完全相反!同时粗查了一下,本站尚无这一标题报道,故第一时间译出此文,以飨读者!

D.QU

2010.8.4

------------------------------------------------------------------------

Bionic cervix helped me have my baby girl after four miscarriages

“仿生宫颈”助我在四次流产后有了我的宝贝女儿

By Daily Mail Reporter
Last updated at 11:07 AM on 4th August 2010

----------------------------------------------------------------------------------

A lawyer who struggled to have a baby for seven years has now given birth to a healthy little girl after being fitted with a 'bionic' cervix.

Janett Walker, 41, suffered four miscarriages and lost a premature baby because her cervix was too weak to support an unborn baby.

Doctors 'clamped' the neck of her uterus using a synthetic material called mersilene, to stop a foetus from falling through.

Cherished one: Janett Walker, pictured with husband Graham, suffered four heart breaking miscarriages before finally having baby Ainka

The operation allowed the lawyer to carry her baby Ainka, meaning 'cherished one' to 37 weeks before she gave birth by Caesarean section in June.

Janett, who gave brith Liverpool Women's Hospital, said: 'I just can't believe it. I wake up in the morning sometimes and think my beautiful baby was a dream, but there she is asleep in her cot.

'If I hadn't been fitted with the bionic cervix, I would never have been able to to have a child.

'The operation didn't signify the end of the road for me, I still suffered two miscarriages afterwards, but then it enabled me to have Ainka. She's wonderful.'
Janett, who lives with her husband Graham, 42, in Windermere, Cumbria, now wants other women to know that this operation is available.

She said: 'Although the procedure is common in the US, many doctors in the UK aren't aware of it.

'The operation involves cutting the abdomen and lifting up the bladder to reach the cervix.

'The top of the cervix is tied with synthetic material, called mersilene, to stop the foetus from falling through.

'A tiny gap remains, so that the cervix can perform it's other functions too normally.'

Delight: Janett and Graham with Ainka shortly after her birth
Janett met her husband in 1993 in Hong Kong where she had a job as a youth worker while Graham served in the army.

They came back to the UK, married in 1997 and started trying for a family six years later.

Janett was initially unable to conceive and had three rounds of IVF treatment. These were unsuccessful and she was diagnosed with Asherman's Syndrome, a disorder of the womb.

Janett discovered she had a rare condition which meant that her womb was mysteriously scarred. But after an operation to smooth out the scar tissue she was told she should be able to conceive naturally.

In 2006 she became pregnant with a boy she named Jeremiah, but she lost him at 16 weeks. She conceived again in January 2007, but this pregnancy ended at 18 weeks after her cervix collapsed from the weight of the child.

She said: 'It was such a traumatic miscarriage, the kind that keeps going through your mind for months afterwards.'
The couple were taken to Lancaster Hospital where doctors finally realised Janett had a problem with her cervix.

They were referred to Liverpool Women's Hospital where doctors told them about a procedure that could help.

If she were to concieve again at 13 weeks pregnant Janet could have a stitch placed in the lower part of her cervix, enabling it to support the womb.

In late 2007 she became pregnant and at 13 weeks had the stitch, or transvaginal cerclage, she hoped would enable her to carry a baby full term.

But at 16 weeks her cervix began to collapse again and she was confined to bed, with her feet up, in the hope that gravity might keep her baby inside.

At 23 weeks the baby, called Imogen Grace, could hang on no longer. She lived on a life support machine for 20 days before the decision was made to turn it off.

It was at this point that Doctor Roy Farquharson at Liverpool Women's Hospital, suggested fitting Janett with a 'bionic' cervix.
She underwent the operation successfully in September 2008 but suffered a further two miscarriages, unrelated to her weak cervix, before she finally gave birth to Ainka via caesarean.

She added: 'It takes doctors a matter of minutes to check if women have a weak cervix which may not be capable of supporting a child for nine months.

'All women should be screened before they try for a baby. And they should be made aware of the operation that could save them unnecessary miscarriages.'

  • “仿生宫颈”一文(附图).doc(100.0k)
  • 邀请讨论
  • 不知道邀请谁?试试他们

    换一换
2010-08-04 22:07 浏览 : 1553 回复 : 4
  • 投票
  • 收藏 1
  • 打赏
  • 引用
  • 分享
    • 微信扫一扫

    • 新浪微博
    • 丁香客
    • 复制网址
  • 举报
    • 广告宣传推广
    • 政治敏感、违法虚假信息
    • 恶意灌水、重复发帖
    • 违规侵权、站友争执
    • 附件异常、链接失效
    • 其他
huabin 编辑于 2010-08-05 09:54
  • • 关于调剂你了解多少?
楼主 huabin
huabin
铁杆站友

  • 171
    积分
  • 651
    得票
  • 4158
    丁当
  • 2楼
本人认领,24小时内译出!

------------------------------------------------------------------------

Bionic cervix helped me have my baby girl after four miscarriages

“仿生宫颈”助我在四次流产后有了我的宝贝女儿

By Daily Mail Reporter
Last updated at 11:07 AM on 4th August 2010

HUABIN 初译稿

----------------------------------------------------------------------------------

A lawyer who struggled to have a baby for seven years has now given birth to a healthy little girl after being fitted with a 'bionic' cervix.

Janett Walker, 41, suffered four miscarriages and lost a premature baby because her cervix was too weak to support an unborn baby.

Doctors 'clamped' the neck of her uterus using a synthetic material called mersilene, to stop a foetus from falling through.

一位为了有一个婴儿而奋斗了7年的律师,在安装"仿生宫颈"装置之后,她已经生下一个健康的小女孩。

哈内特沃克(Janett Walker),41岁,因为她的子宫颈过于脆弱,而不能支撑未出生的婴儿,故曾有过四次流产和一次早产的经历。

医生们使用一种称为“mersilene”的合成材料,夹住她的子宫颈部,以便防止胎儿流产。

Cherished one: Janett Walker, pictured with husband Graham, suffered four heart breaking miscarriages before finally having baby Ainka

The operation allowed the lawyer to carry her baby Ainka, meaning 'cherished one' to 37 weeks before she gave birth by Caesarean section in June.

Janett, who gave brith Liverpool Women's Hospital, said: 'I just can't believe it. I wake up in the morning sometimes and think my beautiful baby was a dream, but there she is asleep in her cot.

珍照之一:Janett Walker,与丈夫格雷厄姆在一起的合照;在最后才怀有宝贝Ainka之前,曾经历过四次心脏突发性流产。

这种手术操作允许这位律师,怀有她的婴儿Ainka;珍照之一是她于6月份借助剖腹产手术生孩子之后37周时所照。

注:原文为生孩子之前(before),但按推理应为生孩子之后!

在她生孩子的利物浦妇女医院里,Janett说:“我简直不敢相信这一事实。当我在早晨有时醒来时,我还在想我的美丽的孩子是不是一个梦想,但是她确实是在她的小床中睡着了。”

'If I hadn't been fitted with the bionic cervix, I would never have been able to to have a child.

'The operation didn't signify the end of the road for me, I still suffered two miscarriages afterwards, but then it enabled me to have Ainka. She's wonderful.'

Janett, who lives with her husband Graham, 42, in Windermere, Cumbria, now wants other women to know that this operation is available.

假如我未被安装这种“仿生宫颈”,我也许永远都没有可能去怀有一个孩子。

这种手术对我来说,并不意味着结束了上面的恶运;在我仍遭受两次流产之后,然后它才使我怀有了我的孩子Ainka。她真的美妙无比。

哈内特,她与她的丈夫格雷厄姆一块生活在坎布里亚郡温德米尔的XXX42号,她现在想让其她妇女知道这种手术是有价值的。

She said: 'Although the procedure is common in the US, many doctors in the UK aren't aware of it.

'The operation involves cutting the abdomen and lifting up the bladder to reach the cervix.

'The top of the cervix is tied with synthetic material, called mersilene, to stop the foetus from falling through.

'A tiny gap remains, so that the cervix can perform it's other functions too normally.'

她说:'虽然在美国这种方法是普通的,但在英国很多医生都没有意识到这一点。

这种手术操作涉及切开腹部,松解膀胱直达宫颈。

用一种称为mersilene的合成材料, 捆绑宫颈顶部,以便阻止那些胎儿下滑通过。

尽管只是这么一个微小的差异存在,但这样就能使子宫颈更正常地执行它的其他功能。


Delight: Janett and Graham with Ainka shortly after her birth

Janett met her husband in 1993 in Hong Kong where she had a job as a youth worker while Graham served in the army.

They came back to the UK, married in 1997 and started trying for a family six years later.

Janett was initially unable to conceive and had three rounds of IVF treatment. These were unsuccessful and she was diagnosed with Asherman's Syndrome, a disorder of the womb.

喜悦:哈内特和格雷厄姆,与她出生后不久的宝贝女儿Ainka在一起。

1993年在香港,哈内特与她的丈夫相逢,她曾作为一名青年工作者参加一项任务,而当时格雷厄姆正在军队服役。

后来,他们回到英国,并在1997年结婚,并在6年后开始尝试组成为一个家庭。

最初哈内特无法想像她的病情,并进行了三次试管婴儿治疗(IVF treatment)。但这些措施都没有成功,她被诊断患有宫腔粘连综合征(Asherman's Syndrome),后者是一种子宫的疾病。

Janett discovered she had a rare condition which meant that her womb was mysteriously scarred. But after an operation to smooth out the scar tissue she was told she should be able to conceive naturally.

In 2006 she became pregnant with a boy she named Jeremiah, but she lost him at 16 weeks. She conceived again in January 2007, but this pregnancy ended at 18 weeks

after her cervix collapsed from the weight of the child.

She said: 'It was such a traumatic miscarriage, the kind that keeps going through your mind for months afterwards.'

医生们发现哈内特处于一种罕见的状态,换句话说,她的子宫处于一种神秘不知的创伤之状况。尽管在一次顺利的手术后出现了疤痕组织,医生告诉她应该能够在自然状况下受孕。

在2006年内她怀孕了,她将那位小男孩起名为耶利米,但她在怀孕16周时失去了他。在2007年1月她再次怀孕,但在18周后结束了这次怀孕;因为她的子宫颈承受不了这位孩子的负重。

她说:“这是一种如此令人难忘的创伤性流产,那种阴影一直停留在你的心中几个月之久。”

The couple were taken to Lancaster Hospital where doctors finally realised Janett had a problem with her cervix.

They were referred to Liverpool Women's Hospital where doctors told them about a procedure that could help.

If she were to concieve again at 13 weeks pregnant Janet could have a stitch placed in the lower part of her cervix, enabling it to support the womb.

这对夫妇被带到了Lancaster医院,在那里医生们最终于为哈内特解决了她的宫颈问题。

这就是被他们称为的利物浦妇女医院,在该院的医生告诉他们有一个手术,可以帮助他们。

如果她打算再次怀孕的话,那么在怀孕13周时,可以在珍妮特的子宫颈下部放置一种针状物,以便使其能够支持她的子宫。

注:此处原文“concieve”印刷有错,按推理应该是“conceive”

In late 2007 she became pregnant and at 13 weeks had the stitch, or transvaginal cerclage, she hoped would enable her to carry a baby full term.

But at 16 weeks her cervix began to collapse again and she was confined to bed, with her feet up, in the hope that gravity might keep her baby inside.

At 23 weeks the baby, called Imogen Grace, could hang on no longer. She lived on a life support machine for 20 days before the decision was made to turn it off.

在2007年底,她又怀孕了,在怀孕13周她被放置了这种针状物(或可称为“经阴道环扎”),以期望使她的子宫能够负荷这个宝宝至足月时。

但在16周时,她的子宫颈再次开始出现问题,她被限制在床上,她的脚向上,以期望引力作用能使她的孩子呆在里面。

在23周时,这名被起名为伊莫金恩的宝宝,不再能挂在子宫里。在做出这个终止决定之前,她依靠一种生命支持机器维持了20天。

It was at this point that Doctor Roy Farquharson at Liverpool Women's Hospital, suggested fitting Janett with a 'bionic' cervix.

She underwent the operation successfully in September 2008 but suffered a further two miscarriages, unrelated to her weak cervix, before she finally gave birth to Ainka via caesarean.

She added: 'It takes doctors a matter of minutes to check if women have a weak cervix which may not be capable of supporting a child for nine months.

'All women should be screened before they try for a baby. And they should be made aware of the operation that could save them unnecessary miscarriages.'

正在此时,在利物浦妇女医院的医生罗伊.法夸尔松,建议哈内特安置一种'仿生'宫颈。

在2008年9月她成功经历了这种手术.但在她最终通过剖腹产手术生下了Ainka之前,她还是发生了两次流产,但与她微弱的宫颈并不相关。

她补充说:“这就需要医生们在几分钟内就能够做出下列决定:即一位妇女的微弱子宫颈,它是不是具有支撑一名孩子到9个月的能力。

在偿试怀孕一名孩子之前,应对所有的妇女进行筛选。应使她们认识到这种手术,可以免去她们很多不必要的流产。

2010.8.4 HUABIN 初译稿
2010-08-04 22:08
  • 投票
  • 收藏
  • 打赏
  • 引用
  • 分享
    • 微信扫一扫

    • 新浪微博
    • 丁香客
    • 复制网址
  • 举报
    • 广告宣传推广
    • 政治敏感、违法虚假信息
    • 恶意灌水、重复发帖
    • 违规侵权、站友争执
    • 附件异常、链接失效
    • 其他
huabin 编辑于 2010-08-05 18:12
  • • 中年男性,体检发现左肾占位,典型病例,送分题,已公布病理。
楼主 huabin
huabin
铁杆站友

  • 171
    积分
  • 651
    得票
  • 4158
    丁当
  • +2 积分
  • 3楼
Bionic cervix helped me have my baby girl after four miscarriages

“仿生宫颈”助我在四次流产后有了我的宝贝女儿

By Daily Mail Reporter
Last updated at 11:07 AM on 4th August 2010

HUABIN 初译稿

----------------------------------------------------------------------------------

译文如下:

一位为了有一个婴儿而奋斗了7年的律师,在安装"仿生宫颈"装置之后,她已经生下一个健康的小女孩。

哈内特沃克(Janett Walker),41岁,因为她的子宫颈过于脆弱,而不能支撑未出生的婴儿,故曾有过四次流产和一次早产的经历。

医生们使用一种称为“mersilene”的合成材料,夹住她的子宫颈部,以便防止胎儿流产。

珍照之一:Janett Walker,与丈夫格雷厄姆在一起的合照;在最后才怀有宝贝Ainka之前,曾经历过四次心脏突发性流产。

这种手术操作允许这位律师,怀有她的婴儿Ainka;珍照之一是她于6月份借助剖腹产手术生孩子之后37周时所照。

注:原文为生孩子之前(before)推理应为生孩子之后!

在她生孩子的利物浦妇女医院里,Janett说:“我简直不敢相信这一事实。当我在早晨有时醒来时,我还在想我的美丽的孩子是不是一个梦想,但是她确实是在她的小床中睡着了。”

假如我未被安装这种“仿生宫颈”,我也许永远都没有可能去怀有一个孩子。

这种手术对我来说,并不意味着结束了上面的恶运;在我仍遭受两次流产之后,然后它才使我怀有了我的孩子Ainka。她真的美妙无比。

哈内特,她与她的丈夫格雷厄姆一块生活在坎布里亚郡温德米尔的XXX42号,她现在想让其她妇女知道这种手术是有价值的。

她说:'虽然在美国这种方法是普通的,但在英国很多医生都没有意识到这一点。

这种手术操作涉及切开腹部,松解膀胱直达宫颈。

用一种称为mersilene的合成材料, 捆绑宫颈顶部,以便阻止那些胎儿下滑通过。

尽管只是这么一个微小的差异存在,但这样就能使子宫颈更正常地执行它的其他功能。

喜悦:哈内特和格雷厄姆,与她出生后不久的宝贝女儿Ainka在一起。

1993年在香港,哈内特与她的丈夫相逢,她曾作为一名青年工作者参加一项任务,而当时格雷厄姆正在军队服役。

后来,他们回到英国,并在1997年结婚,并在6年后开始尝试组成为一个家庭。

最初哈内特无法想像她的病情,并进行了三次试管婴儿治疗(IVF treatment)。但这些措施都没有成功,她被诊断患有宫腔粘连综合征(Asherman's Syndrome),后者是一种子宫的疾病。

医生们发现哈内特处于一种罕见的状态,换句话说,她的子宫处于一种神秘不知的创伤之状况。尽管在一次顺利的手术后出现了疤痕组织,医生告诉她应该能够在自然状况下受孕。

在2006年内她怀孕了,她将那位小男孩起名为耶利米,但她在怀孕16周时失去了他。

在2007年1月她再次怀孕,但在18周后结束了这次怀孕;因为她的子宫颈承受不了这位孩子的负重。

她说:“这是一种如此令人难忘的创伤性流产,那种阴影一直停留在你的心中几个月之久。”

这对夫妇被带到了Lancaster医院,在那里医生们最终于为哈内特解决了她的宫颈问题。

这就是被他们称为的利物浦妇女医院,在该院的医生告诉他们有一种手术,可以帮助他们。

如果她打算再次怀孕的话,那么在怀孕13周时,可以在珍妮特的子宫颈下部放置一种针状物,以便使其能够支持她的子宫。

注:此处原文“concieve”有错,按逻辑推理应该是“conceive”

在2007年底,她又怀孕了,在怀孕13周她被放置了这种针状物(或可称为“经阴道环扎”),以期望使她的子宫能够负荷这个宝宝至足月时。

但在16周时,她的子宫颈再次开始出现问题,她被限制在床上,她的脚向上,以期望引力作用能使她的孩子呆在里面。

在23周时,这名被起名为伊莫金恩的宝宝,不再能挂在子宫里。在做出这个终止决定之前,她依靠一种生命支持机器维持了20天。

正在此时,在利物浦妇女医院的医生罗伊.法夸尔松,建议哈内特安置一种'仿生'宫颈。

在2008年9月她成功经历了这种手术.但在她最终通过剖腹产手术生下了Ainka之前,她还是发生了两次流产,但与她微弱的宫颈并不相关。

她补充说:“这就需要医生们在几分钟内就能够做出下列决定:即一位妇女的微弱子宫颈,它是不是具有支撑一名孩子到9个月的能力。

在偿试怀孕一名孩子之前,应对所有的妇女进行筛选。应使她们认识到这种手术,可以免去她们很多不必要的流产。

2010.8.4 HUABIN 初译稿

(约>1300字)
2010-08-04 22:09
  • 投票
  • 收藏
  • 打赏
  • 引用
  • 分享
    • 微信扫一扫

    • 新浪微博
    • 丁香客
    • 复制网址
  • 举报
    • 广告宣传推广
    • 政治敏感、违法虚假信息
    • 恶意灌水、重复发帖
    • 违规侵权、站友争执
    • 附件异常、链接失效
    • 其他
huabin 编辑于 2010-08-05 10:07
  • • 牙龈小泡与小包,根尖周炎要注意
楼主 huabin
huabin
铁杆站友

  • 171
    积分
  • 651
    得票
  • 4158
    丁当
  • 4楼
预留!
2010-08-05 11:13
  • 投票
  • 收藏
  • 打赏
  • 引用
  • 分享
    • 微信扫一扫

    • 新浪微博
    • 丁香客
    • 复制网址
  • 举报
    • 广告宣传推广
    • 政治敏感、违法虚假信息
    • 恶意灌水、重复发帖
    • 违规侵权、站友争执
    • 附件异常、链接失效
    • 其他
  • • 落枕诊治

关闭提示

需要2个丁当

丁香园旗下网站

  • 丁香园
  • 用药助手
  • 丁香通
  • 文献求助
  • 丁香人才
  • 丁香医生
  • 丁香导航
  • 丁香会议
  • 手机丁香园
  • 医药数据库

关于丁香园

  • 关于我们
  • 丁香园标志
  • 友情链接
  • 联系我们
  • 加盟丁香园
  • 版权声明
  • 资格证书

官方链接

  • 丁香志
  • 丁香园新浪微博
引用回复